KAWALA Street Survival System

KAWALA – by itself is a Tagalog word, which can be translated in English as, “to be free or escape from being restrained.” In self-defense, this word can stand alone to represent a technique or sets of technique. For GM Marc who created this indigenous self-defense stye, KAWALA is an acronym of three important combination of techniques with an end-result of fully knocking/disabling your opponent and leaving him no opportunity at all to fight back. Breaking of limbs and joints including the attacks to the extremities or pressure points are the essence of this style. In the extreme, the result may be fatal! The three techniques are

Kalas or Kalag – Tagalog words (verb) that can be used interchangeably with the same meaning as “to be free or escape from being restrained”. This can be applied also to a potential threat of being or about to be restrained.

Walis or Wagwag – Tagalog words (verb) of two distinct meanings. The “walis” is literally means “sweep”, while “wagwag” means to “shake”. For ease of understanding, let us use these words in Tagalog sentence and then converts it to English.

Tagalog: Walisin mo muna tapos sundan mo ng sipa sa bayag!”
English: Sweep him first then follow-up with a kick to his groin!

Tagalog: Mahigpit ang hawak, iwagwag mo muna para lumuwag tapos ihagis mo!
English: He holds tightly, shake him up first to loosen up then throw him!

Lampaso – Tagalog word (verb), which pertains to “cleaning” or “mopping” the floor. In self-defense, this technique is to put your opponent to the ground, capitalize his “out-of-form” situation/drag him at your convenience on the ground, and finish/disable him off, while you remain on your feet.

These three techniques can simply be translated in the following applications:

KALAS or KALAG


K2 chokes K1 from behind. K2 squeezes K1’s neck and bends over to destabilize K1’s balance. K1 grabs K2’s hands to minimize force of choking while moving his centre throat to “V” joint of K2’s arm. K1 pushes down his chin to protect himself from being choked.






WALIS or WAGWAG




It's only a matter of seconds before K1 would pass out! K1 curls back his right foot behind K2’s knee joint and in simultaneous motion, pulls his foot forward (making K2’s right knee to bend forward) while pushing his upper body weight over to K2 (this makes K2 to bend over and out-balance) and with full force knocks K2 down with an intention to smash K2’s head really hard to the ground.


LAMPASO










While K2 is in the state of shock and disorientation due to his fall, K1, quickly goes up on his knee and delivers multiple blows on K2’s right lower jaw just right on the pressure point in the side of the neck making K2 unable to defend. K1 then gets up on his feet and grabs K2’s right shoulder, tips K2 over (K2 goes down on his tummy), K1 delivers a breaking stomping kick on K2's right shoulder joint then grabs K2's head and repeatedly smashes it to the ground. To finish, K1 delivers a neck-breaking kick on K2's upper spine.










Warning:
This technique is used in a real-life combat. This should only be practised with a guidance of a duly certified instructor. Tagaan-Kawala Martial Arts and GM Marc is not legally responsible for any injury this would cause to anyone who may use this technique.


Back to Top

Copyright © 2010 Tagaan-Kawala M.A.
Website design by: GM Marc